literature

Sone con la luna

Deviation Actions

HELLPATO777's avatar
By
Published:
421 Views

Literature Text


    
                         Soñé con la luna

Hoy soñé con la luna, ¿te lo dije?, soñé que caminaba por sus cráteres y que volaba sobre ella, no me importa,  ya no me importa; mucho que contar no tengo, me falta la inspiración, me faltan las ideas; quizás, quizás sólo me encierro, quizás solo me encuentro vacío, pero eso no me importa.

Sabes, creo que también soñé contigo, soñar, soñar es relajante, soñar es agradable, soñar no me cuesta; te vi navegar sobre un rio de plata y pescar algunos peces dorados de sabor dulce, y te vi peinar las hebras de lino y de seda de las que están hechos tus cabellos. No me faltan las ideas, me sobra la inspiración y mis deseos  crecen a medida que avanzó en este mar de cenizas; sé que te detesto, sé que me quieres, sé que no te amo y también sé que mueres.

Llévame hasta a luna de nuevo y déjame jugar entre las estrellas, quiero ver la primavera que florece en los campos etéreos y en las galaxias lejanas; creo que no te lo dije o tal vez sí, creo haberte soñado, creo haberte amado, no, tal vez nunca vi la luna en realidad, tal vez sólo la vi desde el domo en el que vivo, aquel frio domo donde nos encontramos todos nosotros, los mortales, los idiotas, o tal vez sólo los hombres.

Me encuentro aquí, solo; me encuentro aquí, a tu lado; me encuentro aquí, en mi cama con este libro, aquel viejo café y contigo a mi lado, sabes, quizás no te dije, pero hoy también he soñado; bueno, creo que tal vez si te dije que lo hice, creo que soñé contigo, o tal vez soñé con el rio de plata donde viven los peces dorados,  con la primavera entre las estrellas, y las galaxias lejanas y etéreas donde florece; creo que también, hoy soñé con la luna.
Cesar G. Manrique
Escribí esta pieza hace dos años, me inspiró la luna de aquella noche fresca de otoños distantes.

Espero les guste.

Recuerden compartir, comentar y sientanse libres de donar ^^

Cesar G. Manrique

P.D.
Este es la pieza original en español de "I dreamed with the moon", el cual es una traducción en ingles de este original, trate de mantener el sentido completo de la obra, decidan ustedes cual es mejor [link]
© 2012 - 2024 HELLPATO777
Comments8
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Rockdwarf's avatar
es maravilloso. Otro día me paso y comento más, pero es que es tan bueno por lo sugerente que me parece que no sé qué más decir por ahora.